Lektorat, das ankommt – nicht nur korrigiert.
Sprachqualität und psychologische Wirkung für Ihre Kundentexte.
Sie produzieren täglich Texte für Kunden: Websites, Kampagnentexte, Broschüren, Social-Media-Content, Whitepapers. Der Zeitdruck ist hoch. KI-Tools übernehmen immer mehr Textarbeit. Aber wer stellt sicher, dass der Output wirklich passt – sprachlich, inhaltlich und in der psychologischen Wirkung auf die Zielgruppe?
„Texte können korrekt sein – und trotzdem die Markenstimme verfehlen. Ich sorge dafür, dass beides stimmt.“
Was ich für Sie übernehme
Lektorat von Kundentexten
Websites, Broschüren, Geschäftsberichte, Whitepapers – sprachlich präzise und inhaltlich schlüssig, bevor die Freigabe geht.
Textkritik & Überarbeitung
Wenn interne Texter zu nah am Text sind oder ein neutrales Urteil fehlt – ich lese mit dem Blick der Zielgruppe.
Tonalität & Markenstimme
Ich prüfe, ob Texte zur Markenpersönlichkeit Ihrer Kunden passen – nicht nur grammatikalisch, sondern in der Gesamtwirkung.
KI-Output-Lektorat
Sie nutzen KI-Tools in der Texterstellung? Ich übernehme die Qualitätssicherung: sprachlich, inhaltlich und auf Wirkung geprüft.
Fachredaktion B2B
Bei erklärungsbedürftigen Produkten oder technischen Themen sorge ich für Verständlichkeit – ohne Substanzverlust.
Websiteentwicklung
In Zusammenarbeit mit Grafikern und Programmierern begleite ich die inhaltliche Konzeption und Textentwicklung von Websites auf der Grundlage medienpsychologischer Mechanismen.
Warum der Wirtschaftspsychologie-Hintergrund zählt
Gute Agenturarbeit endet nicht beim Komma. Sie endet, wenn der Text beim Empfänger das auslöst, was er auslösen soll. Als Wirtschaftspsychologin denke ich mit: Wie nehmen Leser Texte wahr? Was überzeugt, was schreckt ab? Was bleibt hängen – und warum?
- Verlässliche Lieferung im vereinbarten Zeitfenster – auch bei kurzen Vorlaufzeiten
- Diskrete Zusammenarbeit auf Abruf – ohne feste Stundenvereinbarung
- Denken in der Logik Ihrer Kunden – nicht nur in Sprachregeln
- Journalistischer Hintergrund: schnell eingearbeitet, zielgenau im Ergebnis
So läuft die Zusammenarbeit ab
Die Zusammenarbeit kann flexibel an Ihr Projekt angepasst werden – von der punktuellen Prüfung einzelner Seiten bis zur Überarbeitung größerer Textpakete.
1. Erstkontakt
Sie schildern mir das Projekt – Umfang, Zielgruppe, Ton, Deadline. Per E-Mail oder in einem kurzen Telefonat. Ich melde mich innerhalb von 24 Stunden.
2. Angebot & Freigabe
Sie erhalten ein transparentes Angebot: Leistungsumfang, Liefertermin, Honorar. Kein Kleingedrucktes, keine Überraschungen.
3. Übergabe der Unterlagen
Sie schicken mir die Texte sowie relevante Infos zur Marke – Styleguide, Briefing, Tonalitäts-Vorgaben. Je mehr Kontext, desto treffsicherer das Ergebnis.
4. Lektorat/Überarbeitung
Ich bearbeite die Texte sprachlich, inhaltlich und auf ihre psychologische Wirkung hin. Sie erhalten das überarbeitete Dokument mit nachvollziehbaren Änderungsmarkierungen – transparent und kommentiert.
5. Feedback-Runde
Eine Abstimmungsrunde ist inklusive. Sie geben Rückmeldung, ich passe an. Schnell, unkompliziert.
6. Freigabe & Lieferung
Der finale Text geht pünktlich zum vereinbarten Termin an Sie. Einsatzbereit.
Sie benötigen meine Unterstützung?
Wenn Sie Texte sprachlich schärfen, fachlich prüfen oder in ihrer Wirkung verbessern möchten, schaue ich mir Ihr Projekt gern an.